close
說話也會影響記憶力
說話影響人們對時候長度的認知
觀影時,受試者會領受到瑞典語tid或西班牙語duración,這兩個字皆是英文duration 翻譯意思。當受試者領受到瑞典語tid時,科學家發現他們會根據屏幕上接續耽誤 翻譯線來估量時候,並以長度進行論述;若領受到西班牙語duración,他們會改用容器加滿的情形估量時候,用容量進行論述。
這個實行顯示,人腦會因為利用說話的不同而採用分歧的估計模式去認知世界。
日本人與西班牙人喜好用自動語句來描寫事務,英語利用人士則喜好用他動語句 翻譯社那麼,因為喜好利用他動語句的人常常必要講到「誰」做了什麼事,所以他們對「誰」的記憶會比力牢固,不輕易忘掉。
按照《明日科學》專文,科學家請來一群可以流利使用瑞典語和西班牙語的雙語者,讓他們看一段影片,影片中有一條絡續耽誤的線,和一個正在注水的容器 翻譯社實行設計者請受試者一邊旁觀一邊估量觀影時間 翻譯社
(圖片取自flickr)
相對的,以日本人來講,因為他們習慣使用自動語句,會輕易忘掉「誰做 翻譯」。
文章標籤
全站熱搜