奧利亞語翻譯翻譯社http://matome.naver.jp/odai/2137691455764410001
剛剛做夢了
從之前開始有時我作夢時會心識到本身正在作夢
此次也一樣
不知為何覺察時獨自一人身處在微暗的無人車站中,回想起來還真是陰濕的夢啊翻譯
俄然間車站傳來一陣廣播,聲音聽起來是毫無精力的男性。
「電車~行將進站,搭上這輛電車就會遭受到很恐怖的事喔~」如許意味不明的內容
過沒多久真的有輛電車進來車站了。這與其說是電車,不如說像是遊樂土的觀園車(※註2)
列車上坐著數位神色十分難看的男女。正當我感應這是什麼鬼夢鄉時,也想嘗嘗本身的夢
揪竟能給本身幾許恐怖,於是決議上車了,假如真的可駭到沒法承受時只要醒來就好啦。
我啊~如果覺察到本身在作夢的話可以或許隨時從夢裡醒過來喔。
我選擇電車尾端數來第三席坐,四周飄盪著溫濕的空氣,臨場感逼真到讓我思疑這是不是
夢境。
「列車動身~」跟著廣播響起電車開始進步,這前方究竟會發生什麼讓我感應不安又期待
電車自車站出發後很快就進入隧道,微紫的燈光在隧道中顯得相當詭異翻譯隧道裡的景色盡
是小時候遊樂園西洋鬼屋裡的樣子。
畢竟這電車是台遊園車嘛~結果這夢只是反映出過去的記憶,一點都不恐怖。
正這麼想時又傳出廣播的聲音。
「接下來是活體肢解~活體肢解~~」(※註3)
活體肢解?魚的嗎? 正當這麼想時後方突然傳來淒厲的悲鳴
回頭一看,坐在電車最後位的男子周圍出現四位衣衫襤褸的小人。
再仔細一看,男子已被刀刃切裂,身體就像生魚片拼盤一樣。強烈的腥臭瀰漫四周,
男子一直發出震耳欲聾的悲鳴,染血的內臟一個個被掏出並棄置在四周翻譯
我的正後方坐著臉色難看的長髮女子,但她即使發生這樣的騷動也依然沉默不語,彷彿
根本沒發覺的樣子翻譯
我被自己如此超展開的想像嚇到了,恐懼地思考這揪竟是不是夢,觀望一下再醒來好了
當我回神時,末座的男子已經不見了,只剩下赤黑的污血跟肉塊般的物體遺留著
後座的女子依然無表情般沉默不語。
「接下來是刳剔~刳剔~~」(※註4)
剛講完兩名小人就拿著叉匙般的物品出現,開始將後座女性的眼球刳出她至剛才都
毫無表情的臉因劇烈疼痛都扭曲起來眼球從眼窩中被拔飛出來,空間中滿布著血與汗
的惡臭。
我感到非常驚恐,趴在前方發抖不敢起頭。現在就是逃走最佳時機。
不過依序下來的話就是第三號的我了,既然都準備要醒來了不如確認自己會輪到什麼廣播
再走也不遲翻譯
「接下來是絞肉~絞肉~~」
糟透了...不管哪種程度都非常容易想像,於是努力集中精神從夢中醒來
「醒來吧。醒來吧翻譯快醒來吧。」
平時只要集中精神到如此強度就能成功翻譯
突然間傳出「嘰~~」的機械音,這次小人在我膝蓋上拿出奇怪的機械
大概是要把我絞碎的道具吧。
「快醒來翻譯快醒來翻譯快醒來。」全身聚精會神如此祈禱
「嘰~~」的聲音愈來愈大,臉上的風壓也愈來愈強,正當想一切都完了的瞬間突然
寂靜下來,看來總算是從惡夢逃離出來了,汗流了全身淚也不停地流,我從床上到廚房
喝了大量的水後才總算冷靜下來
「就算如此恐怖真實,畢竟也只是夢而已」如此告訴自己
翌日,在學校把夢中發生的事跟同學聊過,不過大家也只是覺得很有趣,就是夢而已。
自那時已過了四年,大學生的我已經把那件事忘光,現正忙於打工
但自從某天晚上又開始了翻譯
「接下來是刳剔~刳剔~~」
這次從這個場面開始,我馬上就意識到「阿,又是那個夢」
接著就跟上次一樣,兩位小人把女子的眼球挖出來。這時心想糟了又開始默念醒來吧翻譯
但這次很難醒來...
「醒來吧。醒來吧翻譯快醒來吧。」
「接下來是絞肉~絞肉~~」
情況愈來愈糟了。「嘰~~」接近中
「醒來吧。醒來吧。快醒來吧翻譯快給我醒來!」
...總算變安靜了
正慶幸又逃離夢境並張開眼睛之時清楚聽到那有氣無力的廣播聲
「又被
文章出自: https://www.ptt.cc/bbs/marvel/M.1455099827.A.8B3.html有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華碩翻譯公司02-23690932
- May 03 Thu 2018 13:30
[翻譯] 日本怪談:猿夢
close
文章標籤
全站熱搜
留言列表
發表留言