close
權狀翻譯翻譯社
“You're here because I'm incapable of leaving you alone”

You're here because I'm incapable of leaving you alone.
Christian Grey: For letting you believe that I... Listen to me. I don't do romance. My tastes are very singular. You wouldn't understand.


女: Why am I here?
因為我沒法丟下妳不管。
Christian Grey: You're here because I'm incapable of leaving you alone.
女: Don't.
為何帶我來這裡?
我後面聽不太懂他說了什麼
請問 http://www.imdb.com/video/imdb/vi2318183961?ref_=ttvi_vi_imdb_11

michine1000 wrote:
Christian Grey: I thought I owed you an apology.
妳會在這裡由于我沒法離妳而去翻譯
you are here because i am uncapable of living alone.
不需如斯。
請問中文翻譯是?
男: You are here because I am incapable of leaving you alone.

影片中 12秒到14秒
Anastasia Steele: For what?
[僞裝很叫真]
嘿嘿
感謝
Anastasia Steele: Why am I here翻譯社 Christian?



本文引用自: https://www.mobile01.com/topicdetail.php?f=594&t=4272066有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華碩翻譯公司02-23690932
arrow
arrow
    全站熱搜

    millero6o2obi 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


    留言列表 留言列表

    發表留言