close

出生證明翻譯推薦

一名來自愛爾蘭西部小鎮 翻譯女子瑪麗(波麗華肯),隻身離家到西班牙擔負家庭教師 翻譯社他受僱於當地的大田主,負責教他的三名女兒英文;在那裡,瑪麗不只愛上陽光熱忱的西班牙,也愛上田主早已成婚的兒子-- 胡安(文森培瑞茲),胡安擁有漂亮時興的老婆和剛出身 翻譯兒子,但自從他與瑪麗相遇後,一切都變了!兩人入手下手一段歡愉和痛苦交織的感人愛情。
其時,西班牙正處於騷亂的內戰時期,一如國度不安的局勢,暗流澎湃的情素,牢牢纏繞這對情人。在禮教與忌諱下,慾望衝擊著他們心靈 翻譯最深處!
陷入戀愛泥沼 翻譯瑪麗應當選擇與真愛長相廝守?還是選擇將戀愛昇華,帶著豔麗的回想離去?


DELE西班牙文檢定 2010年8月考試簡章|西班牙教育中心
測驗時候:2010年8月20日
報名時間: 20010年7月12日至7月30日
測驗所在 :西班牙教育部IC在台合作教授教養暨檢定中間[歐美亞語文中間]
                台北市重慶南路一段95號9F T.2331-7576
測驗簡章 : http://www.eumeia.com.tw/DELESpanish.htm


   

《時空觀光社》是菲力士‧帕爾馬對科幻小說之父H.G.威爾斯致敬 翻譯作品,也是一場精彩
絕倫、穿梭古今的冒險空想之旅。在這部榮獲西班牙第四十屆塞維亞市雅典獎的小說裡,
帕爾馬編織了一篇融會時空怪誕、科學胡想、文學傳奇,和跳脫時間限制的戀愛故事,
想像力不僅豐富,內容更是飛騰迭起,像是一幅偉大的蜘蛛網,讓讀者深陷其撲朔迷離、
虛實難辨的劇情傍邊而沒法逃走。
【作者簡介】菲利士‧帕爾馬 Félix J. Palma
一九六八年生於西班牙卡地茲省北部城鎮桑盧卡爾德‧巴拉梅達,評論家稱讚他為最具原
創性作家之一。他得過上百種獎章,諸如加布里耶‧阿雷斯地獎,阿爾貝托‧李斯塔獎,
米蓋爾‧烏納穆諾獎,等等 翻譯社曾出書 翻譯作品有一九九八年 翻譯《蠑螈看管員》(El
Vigilante de la salamandra)、一九九九年的《糊口生涯法例》(Métodos de
supervivencia)、二○○一年取得帝幅羅瞽者故事獎的《心事》(Las interioridades
),以及二○○三年獲卡地茲故事西語獎的《蜘蛛網》(Los arácnidos)。在青少年小
說方面,有二○○一年 翻譯《胡想當太空人 翻譯螞蟻》(La hormiga que quiso ser
astronauta),以及獲頒二○○五年路易斯貝連格獎的《洋流》(Las corrientes oceá
nicas)。《時空大騙局》則榮獲二○○八年的塞維亞市雅典小說獎 翻譯社


歐美亞語文中心│西班牙教育中間│阿莫多瓦│Habla con Ella│悄悄告訴他│西班牙電影導覽
時間:2010/07/09 (五)19:30-21:00
地點:西班牙教育中間│歐美亞語文中心│台北市重慶南路一段95號9F│T.2331-7576
活動網頁:http://www.eumeiatw.com.tw/20100709.html


劇情
本片是西班牙名導演阿莫多瓦的作品,打敗張藝謀的武俠大片《英雄》,獲得2003年金球獎最好外語片。
紅色的幕簾升起,呈現在舞台上的是跳舞家皮娜包許(Pina Bauch) 翻譯現代芭蕾舞劇「穆勒咖啡館」(Cafe Muller),舞台上佈滿了凌亂的木桌、木椅,兩個閉著眼 翻譯女舞者在台上東奔西走 翻譯社台上另一位表演者卻焦炙焦慮地赓續替她推開那些阻礙她們 翻譯椅子。表達出在盲目標戀愛世界中,有人可以為了追求本身所愛,疏忽於身旁的障礙。相反的,只有那些「觀察遲疑者」比「政府者」更來 翻譯嚴重!
而在台下,年輕 翻譯男護士班尼諾和四十多歲的作家馬可,這兩個素昧生平的漢子坐位相鄰,馬可因為台上的表演感動落淚,班尼諾在漆黑中也能感觸感染到鄰座男人 翻譯淚光,可是他提不起勇氣告知這個男人,自己也是深深被感動。
幾個月後,這兩個漢子再次在班尼諾工作的醫院相遇。馬可的鬥牛士女友--莉蒂亞,在鬥牛時受傷昏倒被送來這家診所,而班尼諾在此賜顧幫襯因交通不測不省人事的芭蕾舞學生—阿麗西亞。當馬可顛末阿麗西亞的病房門口,班尼諾熱忱地向他扳話,兩個漢子的友情就此睜開。在診所的這一段時代,這兩男兩女 翻譯曩昔、將來、戀愛、友誼都産生了分歧 翻譯轉變……



歐美亞語文中心│西班牙教育中心│西班牙片子導覽Grandes ocasiones最後一次求婚

西班牙電影│Grandes ocasiones最後一次求婚
時候:2010/07/02 (五)19:30-21:00
所在:西班牙教育中間│歐美亞語文中間│台北市重慶南路一段95號9F│T.2331-7576
健忘背叛與不忠  追憶濃情與深情
平生的相守  將是最美麗的依戀
舉止網頁:http://www.eumeiatw.com.tw/20100702.html

 
導演: Felipe Vega
編劇: Manuel Hidalgo
主演: Elena Anaya / Leonor Watling / Álex Angulo
簡介:
安東尼和安娜在顛末20年不興奮地婚姻以後,紛纭決議分開對方,各自尋找生命中 翻譯另外一個春季 翻譯社安東尼找到了年輕貌美 翻譯新情人,安娜也投入了安東尼好友的懷抱,然則二十多年來的配合生活的感情和三個可愛孩子仿照照舊使得他們的生命密不行分,他倆真的能夠這麼苟且的忘掉對方嗎?

西班牙教育中間│拉丁之夜系列│西班牙歌手Estopa
西班牙歌手—Estopa
舉止網頁 http://www.eumeiatw.com.tw/20100528.html


「出道」:

西班牙教育中間│歐美亞語文中間│ 西班牙電影 [ CAMINO 卡蜜諾] 優惠券索取
活動網頁 http://www.eumeiatw.com.tw/20100521.html
片子上映日期:5月21日
優惠券索取所在:西班牙教育中間│歐美亞語文中間
                台北市重慶南路一段95號9F   T. 2331-7576

Q.西班牙文究竟是第幾大說話?
A.沒錯,第一大說話是13億人利用的中文 翻譯社但就母語來講,西班牙文則高居第二大;世界上有21 個國家以西班牙文為官方說話。西班牙文是國際溝通上第二常用 翻譯說話,包孕結合國、WTO等世界組織均將西班牙文作為正式官方說話
Q.目前講西班牙文的生齒有幾許,將來成長率、市場性若何?
A. 19世紀末時,使用西班牙文的人僅6000萬,21世紀的今天利用西班牙文的生齒已成長為5億。主要利用西班牙文 翻譯國度、人數:西班牙:4100萬人;美國:4000萬人;墨西哥:1億500萬人;哥倫比亞:4300萬人;阿根廷:3800萬人;委內瑞拉:2600萬人;秘魯:2600萬人;另外,還有很多以西班牙文作為母語 翻譯生齒 翻譯社
美國當局 翻譯陳訴指出,今朝境內西班文語系生齒佔15%,估計2015年會增添到快要5000萬,2050年時將佔美國總生齒25%,這象徵西班牙文傳媒,如廣播、電視、報紙、雜誌等的高度需求。單單曩昔十年,美國西班牙文語系生齒成長60%,預計到2010年時,他們的消費能力將達1.2兆美元 翻譯社拉丁美洲國度也進入經濟成長的快速成長階段,最新建立的南方共同市場(阿根廷、智利、玻利維亞、巴拉圭、巴西、烏拉圭),和其他簽訂 翻譯區域自由貿易協議(ALADI 翻譯公司 the Andean Community, CACM 翻譯公司 NAFTA 翻譯公司 G3),也將為拉丁美洲的經濟成長延續增添爆發力,泛西班牙文語系國度將躍升全球主要的商業區塊
Q.為什麼在在美國通行西班牙文?
A.我們經常在以紐約為靠山的「慾望城市」影集和許多美國片入耳見西班牙文對白,而洛杉磯是除墨西哥市以外的第二大西班牙生齒城市,利用西班牙文暢通無阻;西班牙文是美國人 翻譯第一外語,其盛行水平可見一斑。但為什麼呢?
由於美西、美墨戰爭等歷史因素,美國南部本來是西班牙殖民地或墨西哥屬地,最後都成了五十一州之一,加上中南美洲移民(一半來自墨西哥)不休湧入各大城市,如今以西班牙文為母語者約佔總生齒五分之一(約4000 萬人),乃至有統計資料顯示,每三個美國人就有一個或多或少利用西班牙文,就像在台灣講台語一樣遍及,將來西班牙文也可能成為美國的官方說話
Q.哪些國家、地區講西班牙文?
A. 歐洲利用西班牙文區域:西班牙、英屬直布羅陀
北美洲利用西班牙文地域:美國南部加州、亞歷桑那州、新墨西哥州、德州、伊利諾州、佛羅里達州和洛杉磯、紐約、芝加哥、波士頓等大城市
中美洲使用西班牙文區域:墨西哥、瓜地馬拉、宏都拉斯、薩爾瓦多、尼加拉瓜、哥斯大黎加、巴拿馬等
加勒比海地域利用西班牙文地區:古巴、波多黎各、多明尼加等
南美洲使用西班牙文:哥倫比亞、委內瑞拉、厄瓜多爾、秘魯、玻利維亞、巴拉圭、智利、阿根廷、烏拉圭等
非洲利用西班牙文區域:赤道幾內亞
亞洲使用西班牙文地區:菲律賓(菲律賓即16世紀西班牙國王菲利普二世的名字


西班牙文經濟實力!
西班牙文 在美國將近 4 翻譯公司000 萬人口在家使用西班牙語文,也就是每 10 個美國人中,就有跨越 1 小我會西班牙文,市場潛力不容小覷。
西班牙文 翻譯潮水---" 一人具有多語能力恰是世界趨向,而西班牙文恰是將來 翻譯樞紐說話 …" 引述自說話專家David Graddol 在其比來向英國國會提出 翻譯報告。
西班牙文由於全球市場的深切互動,愈來愈多公司必需成長國際商業,外語流利度已成為尋覓工作時的主要資產
西班牙文根據美國政府陳說指出,美國本地以西班牙文為母語的生齒今朝佔 12.5% ,在 2015 年會增添到將近 5,000 萬,比及 2050 年時,以西班牙為每語的生齒將佔美國生齒的 25% ,其象徵泛西班牙文傳媒,如廣播、電視、報紙、雜誌等的高度需求。
西班牙文 拉丁美洲國度正進入經濟發展的快速成長階段,成為全球主要的貿易區塊。最新成立的南錐配合市場 (MERCOSUR) ,和其他所簽訂的區域自由商業協定 (ALADI, the Andean Community, CACM, NAFTA, G3) ,將為泛西班牙文的母語的拉丁美洲的經濟成長延續增添爆發力

    所在西班牙教育部IC在台合作教學暨檢定中間( 歐美亞語文中間)

西班牙文經濟實力!
西班牙文 在美國快要 4,000 萬人口在家利用西班牙語文,也就是每 10 個美國人中,就有跨越 1 小我會西班牙文,市場潛力不容小覷。
西班牙文的潮水---" 一人具有多語能力恰是世界趨勢,而西班牙文恰是未來的關鍵說話 …" 引述自語言專家David Graddol 在其最近向英國國會提出的陳述。
西班牙文由於全球市場的深切互動,愈來愈多公司必須成長國際商業,外語流利度已成為尋覓工作時 翻譯重要資產
西班牙文按照美國政府呈報指出,美國當地以西班牙文為母語的生齒目前佔 12.5% ,在 2015 年會增添到快要 5 翻譯公司000 萬,等到 2050 年時,以西班牙為每語的人口將佔美國生齒的 25% ,其象徵泛西班牙文傳媒,如廣播、電視、報紙、雜誌等的高度需求。
西班牙文 拉丁美洲國度正進入經濟發展的快速成長階段,成為全球主要 翻譯商業區塊。最新確立的南錐配合市場 (MERCOSUR) ,以及其他所簽訂的區域自由貿易協議 (ALADI, the Andean Community 翻譯公司 CACM 翻譯公司 NAFTA, G3) ,將為泛西班牙文的母語的拉丁美洲的經濟成長延續增添爆發力

真人真事改編的動人故事
【卡蜜諾】是一部根據真實故事改編的片子,講述一個富有天馬行夢想像力的年青女孩,所經歷 翻譯一段愛與滅亡索求之旅,她具有不屈凡的遭受,卻仍大膽頑強地面臨命運,奇麗動人且佈滿純摯空想,扮演女主角 翻譯妮莉雅卡馬喬Nerea  macho,年僅12歲便以卡蜜諾一角拿下哥雅獎最好新秀,澳洲片子雜誌《FILMINK》盛讚其表演「使人心碎,難以忘懷」,在國際影展試片時讓媒體紛纭潸然淚下。

 


 

『劇情』
人生像一本厚味食譜,你可以單點,也能夠遍嚐…
每個人 翻譯心中都有夢想,而實踐人生,永久不會太晚….。
彼得是一個德國大男孩, 一個西班牙單字都不會說的他,滿懷著進展來到陌生 翻譯阿根廷,一切只為了找尋他的舊愛,他想挽回一段失蹤 翻譯感情 翻譯社
很不幸地,初到此地 翻譯彼得所有 翻譯錢都被搶了,所幸他在一家義大利餐館碰到了老闆娘歐琳妲。當彼得告知她他的窘境時,她贊成讓他在她的義大利餐館臨時住下並工作。歐琳妲是一個中年的義大利女人,她惺惺相惜於彼得的遭受。歐琳妲年輕時,也是為了追尋一段夢幻戀愛而隻身來到布宜諾斯艾利斯。
彼得因為歐琳妲而在此結識了與一名經常來餐廳用餐 翻譯畫家,他逐步認識到他們每一個人心中 翻譯傷口和對人生的胡想,而這一切也使他加倍瞭解了自己…..。

墨西哥片子│巧克力戀人│Como Agua Para Chocolate
時候:2010/6/25 (五)19:30-21:00
所在:西班牙教育中心│歐美亞語文中間│台北市重慶南路一段95號9F
劇情
墨西哥内戰期間(1920年月),一個孀婦愛蓮娜獨自撫養三個女兒,她固守傳統,認為小女兒不得成婚,必須侍奉她直到老死。是以,當小女兒娣塔與一青年佩德羅暗通款曲,並且抵家裡正式提親想娶娣塔時,把大女兒 翻譯婚事放在首位的寡母當場謝絕小女兒 翻譯出嫁,反而建議佩德羅改娶大女兒柔莎 翻譯社荒誕乖張的佩德羅為了能接近蒂塔,接管了艾蓮娜 翻譯建議。可憐 翻譯蒂塔為爱人的婚宴當主厨,傷心的淚水流入佳餚,所有的賓客吃了後都不由的淚眼汪汪。娣塔將她滿腔的熱忱投入所做 翻譯食物裡,吃過她所烹饪食品的人無不打動....
一部魔幻寫實的電影,充分顯露西班牙語系的诙諧,是一部值得欣賞的影片!

  

「轉折與重返光榮」:

西班牙文經濟實力!
西班牙文 在美國快要 4 翻譯公司000 萬生齒在家利用西班牙語文,也就是每 10 個美國人中,就有跨越 1 小我會西班牙文,市場潛力不容小覷。
西班牙文的潮流---" 一人具有多語能力恰是世界趨向,而西班牙文恰是將來 翻譯關鍵說話 …" 引述自說話專家David Graddol 在其最近向英國國會提出的講演。
西班牙文由於全球市場 翻譯深切互動,愈來愈多公司必需發展國際商業,外語流利度已成為尋覓工作時的重要資產
西班牙文憑據美國當局報告指出,美國本地以西班牙文為母語的生齒目前佔 12.5% ,在 2015 年會增添到將近 5,000 萬,比及 2050 年時,以西班牙為每語的生齒將佔美國人口 翻譯 25% ,其象徵泛西班牙文傳媒,如廣播、電視、報紙、雜誌等的高度需求。
西班牙文 拉丁美洲國度正進入經濟成長 翻譯快速成長階段,成為全球重要 翻譯貿易區塊 翻譯社最新建樹的南錐共同市場 (MERCOSUR) ,和其他所簽訂 翻譯區域自由貿易協議 (ALADI, the Andean Community, CACM, NAFTA 翻譯公司 G3) ,將為泛西班牙文的母語的拉丁美洲的經濟成長延續增加爆發力

歐美亞│西班牙留學│西班牙教育中間│阿莫多瓦片子導讀│我的母親
2010/07/23 (五)19:30-21:00
所在:西班牙教育中間│歐美亞語文中間
台北市重慶南路一段95號9F│ T .2331-7576 

   


導演:Pedro Almodovar
演員:Cecilia Roth, Marisa Paredes, Candela Pena, Antonia San Juan,
      Penelope Cruz 翻譯公司 Rosa Maria Sarda
劇情:
剛經歷喪子之痛的母親,來到了她 翻譯原鄉巴塞隆納。她和她的變性人老同夥巧遇,也熟悉了一位年青修女,更不測的被他兒子崇敬的舞台劇女優受僱為助理 翻譯社在這裡,這些四面八方的女性交叉出一段段動人的故事……。
得奬記實:
奧斯卡最佳外語片
西班牙哥雅獎最好影片、導演、女主角、藝術指點、錄音、剪接、配樂
歐洲片子獎最好影片、女主角
英國片子獎最好外語片、導演
德國電影獎最好外語片
義大利片子獎最佳外語片
丹麥片子獎最好非美國出品外語片
瑞典電影獎最好外語片
坎城影展最好導演



   

★ 橫掃西班牙奧斯卡 哥雅獎6項大獎
   包括 最好影片、最好導演、最好腳本、最好女主角、最好新進女演員、最好男副角
★ 西班牙導演 哈維費雪Javier Fesser冷豔世界之作
★【安娜床上之島】瑪努艾拉維絲Manuela Vellés主演
★ 西班牙甜美女聲 羅素紅蜜斯Russian Red 清靈獻唱電影主題曲 “Cigarettes”

拉丁之夜系列—古巴拉丁天后「Gloria Estefan」




劇情:

文溫德斯這影片,在樂聲人物間,輕巧地帶入了古巴革命四十年後 翻譯氣象,以淡彩出古巴與美國間 翻譯愛怨糾結,影片中 翻譯老藝人,除 了在音樂上 翻譯飆放外,更有許多喜感逗人 翻譯對話,讓溫德斯慧黠地捕捉其中,有時跟著他們 翻譯對話失笑時,也能同時梗咽/掉淚,在溫德斯鏡頭瓜代下的古巴與美國,接續著伊布拉印的對話,古巴是個小國,但我們得自豪地匹敵一切好的與壞的,有如哲學家般的精闢,伊布拉說的是古巴走過四十年孤苦路的心得 翻譯社


Q. 在台灣,我們的生涯跟西班牙語有什麼關係?
A. 你知道嗎,西班牙與台灣的第一次接觸早在400年前,仍留下些許遺跡,如1628年西班牙佔領淡水改名為聖多明哥城,最初的紅毛城乃其時興築,三貂角是西班牙文Santiago 的音譯,三級古蹟屏東萬金上帝堂由西班牙道明修會所建;回到現代,漂亮華(Miramar)百貨Miramar是西班牙文女生 翻譯名字,意即看海,別的在台灣也可買到西班牙歷史悠久 翻譯Loewe王室皮件、Camper 休閒鞋、Lardo陶藝,和近年來風行全球的Zara衣飾等

    台灣西班牙文化協會暨拉丁美洲文化協會 拉丁之夜—古巴天后 Gloria Estefan 歐美亞語文中間(西班牙教育部IC在台合作教授教養暨檢定中間)

歐美亞語文中心│西班牙教育中間│古巴片子導讀│樂士浮生錄BUENA VISTA SOCIAL CLUB

2010/05/28 (五) 19:30-21:00
活動地址:西班牙教育部在台教學暨檢定中間│歐美亞語文中心
          台北市重慶南路一段95號9F   T. 2331-7576
免費勾當請同學事前電話預約
Estopa

   

將佛朗明哥的曼妙音韻融入搖滾曲調中,來自西班牙 翻譯Estopa,由Jose
和David Munoz兩兄弟所構成 翻譯社從小浸淫於音樂的環境中,固然有機會
進入大學就讀,卻發現唸書並非他倆的專才,隨落後入汽車零件製造
工場上班,並睜開音樂創作計畫,同時於本地酒吧尋覓表演機遇。就
在一次試唱會上,Estopa與BMG國際大廠簽下一紙合約。1999年的首張
同名專輯《Estopa》快速衝破百萬大關,單曲”La Raja de Tu Falda”
成為樂迷最愛的經典代表作。趁勝追擊 翻譯第二張大碟《Destrangis》,
還是空降冠軍寶座,更博得拉丁美洲的接待 翻譯社2002-2005年間陸續問世
三張專輯,全部拱進冠軍

西班牙教育中間 | 拉丁美洲片子導覽 | 阿根廷電影HERENCIA 厚味人生
流動時候:2010/05/14 (五) 19:30-21:00
舉止網頁 http://www.eumeiatw.com.tw/20100514.html
活動所在:西班牙教育部IC在台教授教養暨檢定中間『歐美亞語文中間』
          台北市重慶南路1段95號9F  T. 2331-7576
報名體式格局:免費文化舉動,請同窗事先德律風預約  T.2331-7576   

Gloria Estefan 翻譯演藝生活生計因為1990年3月20日的一場車禍忽然終止,Gloria的 翻譯脊椎卻遭到嚴重創傷致使沒法站立。。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯Gloria與生俱來的樂觀與起勁復健,不到一年,Gloria英勇站了起來,重返舞台並且舉辦了世界巡迴演唱會

2010年夏日西文檢定分級座談會│西班牙教育中間│歐美亞語文中心

2010年夏日西文檢定分級座談會:
8月DELE檢定簡章  http://www.eumeiatw.com.tw/dele2010.html

2010/06/18 (五) 19:30-21:00
舉止地點:西班牙教育部在台教授教養暨檢定中間│歐美亞語文中心
          台北市重慶南路一段95號9F   T. 2331-7576
 請同窗事前電話預約


本名 Gloria María Fajardo García,1957年 9月 1日出生於古巴哈瓦那。1978年,Gloria下嫁Miami Sound Machine 翻譯團長 翻譯社Miami Sound Machine 集體在1985年到 1988間,在美國 Billboard風行單曲榜上締造了 7首 Top 10。
2010年起DELE,依能力水平辨別為A1、A2、B1、B2、C2五級,測驗內容包含聽、說、讀、寫四部份

卡蜜諾是一個佈滿活力 翻譯女孩,具有美麗的綠眼睛、微捲的褐色長髮 翻譯社她和其他女孩一樣天天去上學,和洽同夥分享暗戀苦衷 翻譯社卡蜜諾的媽媽有虔敬 翻譯信仰,全家生涯都以此為重心 翻譯社在這個不斷更動的美妙年數,卡蜜諾遭遇想像不到 翻譯全新體驗:墜入愛河。她在書報攤上碰見她的王子,哀求父親買下他隨手翻過 翻譯書。然而心動的初戀還沒說出口,病魔卻如暴雨般來襲,一個罕有的腫瘤正一點一滴腐蝕她的生命,剝奪她的胡想,母親照舊要她不斷祈禱感激上帝的考驗。卡蜜諾從正在進行中的手術檯上跳下來,隨著老鼠進入一個又一個奇想的夢鄉…。儘管病痛不曾闊別,卡蜜諾仍然英勇、善解人意
,在愛與滅亡的拉鋸中,激起出無以倫比的絕燦火花

DELE西班牙文檢定 2010年8月測驗簡章|西班牙教育中心
測驗時間:2010年8月20日
報名時候: 20010年7月12日至7月30日
測驗地點 :西班牙教育部IC在台合作教授教養暨檢定中間[歐美亞語文中心]
                台北市重慶南路一段95號9F T.2331-7576
測驗簡章 : http://www.eumeia.com.tw/DELESpanish.htm


   

所在:西班牙教育中間│歐美亞語文中心

Q. 在台灣,我們的生涯跟西班牙語有什麼關係?
A. 你知道嗎,西班牙與台灣的第一次接觸早在400年前,仍留下些許遺跡,如1628年西班牙佔領淡水更名為聖多明哥城,最初的紅毛城乃當時興築,三貂角是西班牙文Santiago 的音譯,三級古蹟屏東萬金天主堂由西班牙道明修會所建;回到現代,美麗華(Miramar)百貨Miramar是西班牙文女生的名字,意即看海,別的在台灣也可買到西班牙歷史悠長的Loewe王室皮件、Camper 休閒鞋、Lardo陶藝,和近些年來風行全球的Zara衣飾等


      地址西班牙教育部IC在台合作教學暨檢定中間( 歐美亞語文中間)
   

Q. 在台灣,我們的糊口跟西班牙語有什麼關係?
A. 你知道嗎,西班牙與台灣 翻譯第一次接觸早在400年前,仍留下些許遺跡,如1628年西班牙佔領淡水更名為聖多明哥城,最初 翻譯紅毛城乃其時興築,三貂角是西班牙文Santiago 的音譯,三級古蹟屏東萬金上帝堂由西班牙道明修會所建;回到現代,豔麗華(Miramar)百貨Miramar是西班牙文女生 翻譯名字,意即看海,別的在台灣也可買到西班牙歷史悠久的Loewe王室皮件、Camper 休閒鞋、Lardo陶藝,和最近幾年來風靡全球的Zara衣飾等

                台北市重慶南路一段95號9F  T. 2331-7576

Q. 在台灣,我們的生涯跟西班牙語有什麼關係?
A. 你知道嗎,西班牙與台灣的第一次接觸早在400年前,仍留下些許遺跡,如1628年西班牙佔領淡水更名為聖多明哥城,最初的紅毛城乃那時興築,三貂角是西班牙文Santiago 的音譯,三級古蹟屏東萬金上帝堂由西班牙道明修會所建;回到現代,奇麗華(Miramar)百貨Miramar是西班牙文女生的名字,意即看海,別的在台灣也可買到西班牙歷史悠長的Loewe王室皮件、Camper 休閒鞋、Lardo陶藝,和近年來風行全球的Zara服飾等


考試地點 :西班牙教育部IC在台合作講授暨檢定中心[歐美亞語文中間]

DELE西班牙文檢定,全名「Diplomas de Español como Lengua Extranjera
為終身有用說話能力證書,分為A1、A2、B1、B2、C2級別。
每年5月、8月、11月舉辦 翻譯社

 

西班牙教育中間│歐美亞語文中心│片子賞識
片子浏覽—Alguien como tú   
時候:2010/06/11(五)19:30-21:00
地址:西班牙教育中心│歐美亞語文中間│台北市重慶南路一段95號9樓

 

在洛杉磯 翻譯一所貴族高中,在那裡穿著、表面代表一切,而蘭妮絕對不是一個受歡迎 翻譯典型,他是一個相當有藝術天禀的怪胎,還常常列入另類的劇團表演,他挺拔獨行 翻譯風格讓他成為別的一個世界 翻譯人,而他的外表也永久引發不了別人的留意。 可是他的生命卻因為一件事而改變:一個在先生眼中的勤學生,同窗崇拜 翻譯偶像,所有女學生心目中的夢中戀人查克,在被性感女友甩掉,反而投入一個痞子的懷抱之後,一日查克為了挽回他校園王子的名聲,和朋侪打賭,可以將任何一名校園美眉,服裝造型博得年度 翻譯卒業舞會皇后。
卻沒想到,此次他伴侶指定的對象是個不修邊幅的怪胎,他必須在五個禮拜內將又怪又俗 翻譯蘭妮變成人人公認的辣校花,不外查克卻沒想到,所有人包括他本身都低估了蘭妮 翻譯實力……。

Gloria Estefan出生於古巴,專輯在全球發賣量跨越 9萬萬張,獲得 7座葛萊美獎一定 翻譯社
DELE西文檢定,西語檢定,台灣西班牙文化協會暨拉丁美洲文化協會

『獲奬紀錄』
‧榮獲【阿根廷奧斯卡金兀鷹獎】八項大獎提名
‧榮獲【阿根廷奧斯卡金兀鷹獎】最好新影片、最好女主角、女副角三項大獎
‧榮獲【法國安曼國際影展】觀眾票選最好影片、最好女主角雙料大獎
‧榮獲【西班牙獨立電影獎】觀眾票選最佳影片、最好女主角雙料大獎
‧榮獲【法國巴黎影展】觀眾票選最佳影片
‧榮獲【邁阿密影展金鷺獎】最佳影片、最好女主角等雙項
‧榮獲【義大利影展】最佳影片、最好女主角雙項大獎
‧榮獲【智利國際影展】最好影片、最好女主角雙項大獎
‧榮獲【阿根廷克拉林片子獎】最好新影片、最好女主角雙料大獎
‧榮獲【Bruselas影展】最佳拉丁美洲片子

報名時候: 2009年2月22日至4月16日
台灣西班牙文化協會暨拉丁美洲文化協會 [2010西班牙遊學及簽證申請需知] 歐美亞語文中心(西班牙教育部IC在台合作教授教養暨檢定中間)

Q.西班牙文究竟是第幾大說話?
A.沒錯,第一大說話是13億人使用的中文。但就母語來講,西班牙文則高居第二大;世界上有21 個國度以西班牙文為官方說話。西班牙文是國際溝通上第二經常使用的說話,包孕結合國、WTO等世界組織均將西班牙文作為正式官方說話
Q.今朝講西班牙文的人口有若幹,未來成長率、市場性如何?
A. 19世紀末時,利用西班牙文 翻譯人僅6000萬,21世紀 翻譯今天使用西班牙文的生齒已成長為5億。首要利用西班牙文的國度、人數:西班牙:4100萬人;美國:4000萬人;墨西哥:1億500萬人;哥倫比亞:4300萬人;阿根廷:3800萬人;委內瑞拉:2600萬人;秘魯:2600萬人;別的,還有許多以西班牙文作為母語的人口。
美國當局的報告指出,目前境內西班文語系生齒佔15%,預計2015年會增添到快要5000萬,2050年時將佔美國總生齒25%,這象徵西班牙文傳媒,如廣播、電視、報紙、雜誌等 翻譯高度需求 翻譯社單單曩昔十年,美國西班牙文語系生齒成長60%,估計到2010年時,他們的消費能力將達1.2兆美元 翻譯社拉丁美洲國度也進入經濟發展的快速成長階段,最新設立建設的南方配合市場(阿根廷、智利、玻利維亞、巴拉圭、巴西、烏拉圭),和其他簽訂 翻譯區域自由商業協議(ALADI 翻譯公司 the Andean Community, CACM, NAFTA 翻譯公司 G3),也將為拉丁美洲 翻譯經濟成長延續增加爆發力,泛西班牙文語系國度將躍升全球主要的貿易區塊
Q.為什麼在在美國通行西班牙文?
A.我們經常在以紐約為背景的「慾望城市」影集和很多美國片入耳見西班牙文對白,而洛杉磯是除墨西哥市以外的第二大西班牙生齒城市,利用西班牙文通順無阻;西班牙文是美國人的第一外語,其盛行水平可見一斑。但為什麼呢?
由於美西、美墨戰爭等歷史身分,美國南部本來是西班牙殖民地或墨西哥屬地,最後都成了五十一州之一,加上中南美洲移民(一半來自墨西哥)不斷湧入各大城市,如今以西班牙文為母語者約佔總人口五分之一(約4000 萬人),甚至有統計資料顯示,每三個美國人就有一個或多或少利用西班牙文,就像在台灣講台語一樣遍及,將來西班牙文也可能成為美國 翻譯官方說話
Q.哪些國家、地域講西班牙文?
A. 歐洲利用西班牙文區域:西班牙、英屬直布羅陀
北美洲利用西班牙文地域:美國南部加州、亞歷桑那州、新墨西哥州、德州、伊利諾州、佛羅里達州和洛杉磯、紐約、芝加哥、波士頓等大城市
中美洲使用西班牙文地區:墨西哥、瓜地馬拉、宏都拉斯、薩爾瓦多、尼加拉瓜、哥斯大黎加、巴拿馬等
加勒比海地域利用西班牙文地域:古巴、波多黎各、多明尼加等
南美洲利用西班牙文:哥倫比亞、委內瑞拉、厄瓜多爾、秘魯、玻利維亞、巴拉圭、智利、阿根廷、烏拉圭等
非洲利用西班牙文地域:赤道幾內亞
亞洲利用西班牙文地域:菲律賓(菲律賓即16世紀西班牙國王菲利普二世 翻譯名字

運動網頁 http://www.eumeiatw.com.tw/

得奬紀錄:金球獎最好紀錄劇情片  入圍奧斯卡最佳記實劇情片  入圍英國奧斯卡最好外語片


DELE西班牙文檢定 2010年8月測驗簡章|西班牙教育中間
考試時候:2010年8月20日
報名時候: 20010年7月12日至7月30日
考試地址 :西班牙教育部IC在台合作講授暨檢定中間[歐美亞語文中間]
                台北市重慶南路一段95號9F T.2331-7576
測驗簡章 : http://www.eumeia.com.tw/DELESpanish.htm


   

台北市重慶南路一段95號9F│ T .2331-7576 

Q.西班牙文究竟是第幾大說話?
A.沒錯,第一大說話是13億人利用 翻譯中文。但就母語來說,西班牙文則高居第二大;世界上有21 個國度以西班牙文為官方說話。西班牙文是國際溝通上第二經常使用的說話,包孕結合國、WTO等世界組織均將西班牙文作為正式官方說話
Q.目前講西班牙文的生齒有幾許,未來成長率、市場性若何?
A. 19世紀末時,利用西班牙文的人僅6000萬,21世紀的今天利用西班牙文的人口已成長為5億 翻譯社首要使用西班牙文的國度、人數:西班牙:4100萬人;美國:4000萬人;墨西哥:1億500萬人;哥倫比亞:4300萬人;阿根廷:3800萬人;委內瑞拉:2600萬人;秘魯:2600萬人;別的,還有很多以西班牙文作為母語的生齒。
美國當局 翻譯陳訴指出,今朝境內西班文語系人口佔15%,估計2015年會增添到快要5000萬,2050年時將佔美國總生齒25%,這象徵西班牙文傳媒,如廣播、電視、報紙、雜誌等的高度需求 翻譯社單單過去十年,美國西班牙文語系人口成長60%,估計到2010年時,他們的消費能力將達1.2兆美元。拉丁美洲國度也進入經濟發展的快速成長階段,最新建立 翻譯南方共同市場(阿根廷、智利、玻利維亞、巴拉圭、巴西、烏拉圭),以及其他簽訂 翻譯區域自由商業協議(ALADI, the Andean Community 翻譯公司 CACM, NAFTA, G3),也將為拉丁美洲 翻譯經濟成長延續增加爆發力,泛西班牙文語系國度將躍升全球重要的貿易區塊
Q.為什麼在在美國通行西班牙文?
A.我們經常在以紐約為配景 翻譯「慾望城市」影集和很多美國片入耳見西班牙文對白,而洛杉磯是除墨西哥市以外 翻譯第二大西班牙生齒城市,利用西班牙文通順無阻;西班牙文是美國人的第一外語,其盛行水平可見一斑 翻譯社但為什麼呢?
由於美西、美墨戰爭等歷史身分,美國南部本來是西班牙殖民地或墨西哥屬地,最後都成了五十一州之一,加上中南美洲移民(一半來自墨西哥)赓續湧入各大城市,現在以西班牙文為母語者約佔總人口五分之一(約4000 萬人),乃至有統計資料顯示,每三個美國人就有一個或多或少利用西班牙文,就像在台灣講台語一樣遍及,未來西班牙文也可能成為美國的官方語言
Q.哪些國度、區域講西班牙文?
A. 歐洲利用西班牙文區域:西班牙、英屬直布羅陀
北美洲利用西班牙文區域:美國南部加州、亞歷桑那州、新墨西哥州、德州、伊利諾州、佛羅里達州以及洛杉磯、紐約、芝加哥、波士頓等大城市
中美洲利用西班牙文區域:墨西哥、瓜地馬拉、宏都拉斯、薩爾瓦多、尼加拉瓜、哥斯大黎加、巴拿馬等
加勒比海地區使用西班牙文地域:古巴、波多黎各、多明尼加等
南美洲使用西班牙文:哥倫比亞、委內瑞拉、厄瓜多爾、秘魯、玻利維亞、巴拉圭、智利、阿根廷、烏拉圭等
非洲利用西班牙文區域:赤道幾內亞
亞洲利用西班牙文區域:菲律賓(菲律賓即16世紀西班牙國王菲利普二世的名字

西班牙教育中間│歐美亞語文中間│拉丁之夜系列│墨西哥片子│巧克力戀人導讀

活動網頁http://www.eumeiatw.com.tw/20100205.html

歐美亞語文中間│西班牙教育中間│西班牙片子導覽│天使之戀 talk of angels
西班牙片子導覽│天使之戀 talk of angels
2010/07/16 (五)19:30-21:00
地址:西班牙教育中間│歐美亞語文中心
台北市重慶南路一段95號9F│ T .2331-7576 

 
當火車抵達馬德里時,她發現戀愛下降 翻譯翻譯
◎ 西班牙版《英倫戀人》
◎ 有人說「觀光」是一種生理需求,其實更像是回避戀愛的藉口;但有人就是可以帶著戀愛飄流
◎ 頑強的製作班底和演員聲威,還有多位阿莫多瓦經常使用的明星也參與表演。

             台北市重慶南路一段95號9F  T. 2331-7576
   

Q.西班牙文到底是第幾大說話?
A.沒錯,第一大說話是13億人利用 翻譯中文。但就母語來講,西班牙文則高居第二大;世界上有21 個國度以西班牙文為官方說話 翻譯社西班牙文是國際溝通上第二經常使用 翻譯說話,包孕聯合國、WTO等世界組織均將西班牙文作為正式官方說話
Q.今朝講西班牙文的生齒有幾多,將來成長率、市場性若何?
A. 19世紀末時,使用西班牙文的人僅6000萬,21世紀的今天利用西班牙文的生齒已成長為5億。首要利用西班牙文的國家、人數:西班牙:4100萬人;美國:4000萬人;墨西哥:1億500萬人;哥倫比亞:4300萬人;阿根廷:3800萬人;委內瑞拉:2600萬人;秘魯:2600萬人;別的,還有許多以西班牙文作為母語 翻譯人口 翻譯社
美國當局 翻譯講述指出,今朝境內西班文語系生齒佔15%,預計2015年會增加到快要5000萬,2050年時將佔美國總生齒25%,這象徵西班牙文傳媒,如廣播、電視、報紙、雜誌等的高度需求。單單過去十年,美國西班牙文語系生齒成長60%,估計到2010年時,他們的消費能力將達1.2兆美元。拉丁美洲國度也進入經濟成長的快速成長階段,最新建樹的南方配合市場(阿根廷、智利、玻利維亞、巴拉圭、巴西、烏拉圭),和其他簽訂 翻譯區域自由貿易協議(ALADI, the Andean Community, CACM, NAFTA, G3),也將為拉丁美洲的經濟成長延續增添爆發力,泛西班牙文語系國度將躍升全球重要的貿易區塊
Q.為什麼在在美國通行西班牙文?
A.我們常常在以紐約為靠山的「慾望城市」影集和許多美國片入耳見西班牙文對白,而洛杉磯是除墨西哥市以外的第二大西班牙生齒城市,利用西班牙文通順無阻;西班牙文是美國人的第一外語,其風行水平可見一斑 翻譯社但為什麼呢?
由於美西、美墨戰爭等歷史身分,美國南部本來是西班牙殖民地或墨西哥屬地,最後都成了五十一州之一,加上中南美洲移民(一半來自墨西哥)不竭湧入各大城市,現在以西班牙文為母語者約佔總人口五分之一(約4000 萬人),乃至有統計資料顯示,每三個美國人就有一個或多或少利用西班牙文,就像在台灣講台語一樣普遍,將來西班牙文也可能成為美國 翻譯官方說話
Q.哪些國度、地區講西班牙文?
A. 歐洲利用西班牙文地區:西班牙、英屬直布羅陀
北美洲使用西班牙文地區:美國南部加州、亞歷桑那州、新墨西哥州、德州、伊利諾州、佛羅里達州和洛杉磯、紐約、芝加哥、波士頓等大城市
中美洲使用西班牙文地域:墨西哥、瓜地馬拉、宏都拉斯、薩爾瓦多、尼加拉瓜、哥斯大黎加、巴拿馬等
加勒比海區域利用西班牙文區域:古巴、波多黎各、多明尼加等
南美洲利用西班牙文:哥倫比亞、委內瑞拉、厄瓜多爾、秘魯、玻利維亞、巴拉圭、智利、阿根廷、烏拉圭等
非洲利用西班牙文地域:赤道幾內亞
亞洲利用西班牙文區域:菲律賓(菲律賓即16世紀西班牙國王菲利普二世的名字

西班牙文經濟實力!
西班牙文 在美國將近 4,000 萬人口在家利用西班牙語文,也就是每 10 個美國人中,就有跨越 1 個人會西班牙文,市場潛力不容小覷 翻譯社
西班牙文的潮流---" 一人具有多語能力恰是世界趨勢,而西班牙文恰是將來的樞紐說話 …" 引述自說話專家David Graddol 在其最近向英國國會提出 翻譯陳述 翻譯社
西班牙文由於全球市場的深切互動,愈來愈多公司必須發展國際貿易,外語流利度已成為尋覓工作時的主要資產
西班牙文根據美國政府陳說指出,美國本地以西班牙文為母語的生齒今朝佔 12.5% ,在 2015 年會增加到將近 5,000 萬,等到 2050 年時,以西班牙為每語 翻譯人口將佔美國生齒的 25% ,其象徵泛西班牙文傳媒,如廣播、電視、報紙、雜誌等 翻譯高度需求。
西班牙文 拉丁美洲國家正進入經濟發展的快速成長階段,成為全球主要的貿易區塊。最新創立 翻譯南錐配合市場 (MERCOSUR) ,和其他所簽署的區域自由貿易協議 (ALADI, the Andean Community, CACM 翻譯公司 NAFTA 翻譯公司 G3) ,將為泛西班牙文 翻譯母語的拉丁美洲的經濟成長持續增加爆發力


歐美亞語文中心|西班牙教育中心|新書《時空觀光社EL MAPA DEL TIEMPO》試讀本索取
勾當網頁  http://www.eumeiatw.com.tw/20100703.html
索取地址:西班牙教育中心| 歐美亞語文中間
          台北市重慶南路一段95號9F  T.2331-7576

image.php.jpg

2010/07/30 (五)19:30-21:00
測驗時候:2010年5月22日


來自: http://blog.youthwant.com.tw/espannol/espannol/356/有關翻譯的問題歡迎諮詢萬國翻譯社

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 millero6o2obi 的頭像
    millero6o2obi

    這裡是和萬國翻譯有關的地盤,歡迎到訪我的BLOG!