close

《順口溜》:
「順口溜」是一種民間流傳的類似詩詞語句。由於欠缺文字記錄,「順口溜」在甚麼時代呈現 難以考證。但相信不會是 近代才呈現的白話文體裁 翻譯社
由於 要配合聲韻,不同方言的「順口溜」並不互通。「順口溜」沒有特定 翻譯句體。但由於「順口溜」大都 反映今世社會的人民糊口體驗和哲理,又或者是 對社會時弊的發洩和幽默。所以 一般都十分容易 上口和易記。一般「順口溜」都是 佚名創作,但 流傳普遍。
參考資料:
「文革浩劫」:
「無產階層文化大革命」(簡稱「文革」)指1966年5月至1976年10月 在中國由 毛澤東 發動和向導的政治活動。常 被稱為「十年騷亂 」、「十年大難」、「文化大難」。
僅據 葉劍英 在1978年12月13日 中共《中心工作會議》終結式上的講話 表露:「文化大革命」中,死了2000萬人,整了1億人,佔全國生齒 翻譯九分之一,虛耗了8000億人民幣(見《沉冤平反~平反冤假錯案》第1頁)。。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯
此外,「文革」 還使 中國 幾千年以來的優異傳統文化 遭到了 撲滅性的破壞,其負面影響,生怕 幾代人 也難以消除。
正如 大陸聞名作家 秦牧 感傷 翻譯說:「這真是 空前 翻譯一場大難,幾許 百萬人 顛連困窘;若幹 百萬人 含恨以終;若幹 家庭 分崩離析;若幹 少年兒童 釀成了 流氓無賴;多少 書本 被付之一炬;幾多 勝景古蹟 橫遭破損;幾多 先賢墳墓 被挖掉;若幹 罪行 假「革命」 之名 以進行!」
參考之資,可以攻錯;以史為鏡,可以知興替。
《大陸 順口溜》:
「不到北京,不知道 自己官小;
不到上海,不知道 本身錢少;
不到海南,不知道 本身身體不好;
不到台灣,不知道 文革還在搞 翻譯社」
解析:
「無產階層文化大革命」,通稱「文化大革命」,簡稱「文革」,「文革」期間,在紅衛兵「革命無罪、造反有理」 翻譯標語下,很多文物、建築、古蹟遭到毀壞,師長、怙恃遭學生與後代「批鬥」,社會的倫理道德傳統 蒙受極大斲傷。
為何《大陸 順口溜》說:「不到台灣,不知道 文革 還在搞。」
因 民進黨 在台灣 為了 騙選票, 搞意識型態,不吝 製造 各式的對峙,包羅 族群對峙、職別對峙、世代對峙……等 。台灣 已 被民進黨 帶到了一個民粹,互相 對峙、敵視的社會,若不「回頭是岸」, 這情形 將會 愈來愈劇烈,社會 永無寧日 翻譯社
日前 李承龍與邱晉芛 犯下 八田與一 銅像 遭斷頭案及逸仙國小 石狛犬 遭毀壞案,顯然是在 抗議 :民進黨執政下,不是 只有民進黨 有恣意 破壞文物 翻譯特權,其他人 也有粉碎文物的權力嗎?
台獨人士 砍銅像人頭、318學運 破壞 立法院文物 都沒罪啊!因這是「公民不服從」,多麼 聳人聽聞 的口號;比大陸「文革」的標語,「革命無罪 造反有理」,更能 勾引人心 翻譯社
為何 別人 砍銅像 就有罪? 難道是 只有 日本 人、狗 較特別,台南市長 為此 還要 特別寫信 向 日本當局長官 呈報?若是 有罪 那 民進黨 也應 負起 縱容包庇 的 相關法律責任。
【順口溜解析】 不到台灣 不知道 文革還在搞
文章標籤
全站熱搜