close

瓦伊文翻譯翻譯社因為劇情的關係,只有這一節,我一向想要在12/24前翻譯出來翻譯 電腦的時候是日本時候12/24 0000,台灣時候是12/23 2300翻譯 進展人人一邊看著主角跟艾蕾放閃。 同時享受將到來的聖誕夜。 以上防雷頁。 -- https://youtu.be/uV_iTS0OJCk

冥界的聖誕歡愉 第八節:在深淵照耀花兒 ———被水面染起波瀾的聲音吵醒了。 有誰,來到了這深淵。 ……是那個人類隨從跟隨者吧翻譯 明明就已警告過他們不要來了,真是愚昧。 即使我已經落空氣力,要將那樣的小蟲給趕走也只是小事一件。 儘快的,在瞬息之間結束吧翻譯 因為再過一會我就要消滅掉了。 對,我會在這深淵當中祛除掉。 因為我違背了女神的誓約。 ……但是。違反的來由,我並不知道。 已經想不起來了。 因為阿誰『我』,已被我給率先處分掉了。 雖然不知事理由為何,但我的氣力既然已經變弱了,違反誓約也是事實吧。 既然這樣,消逝也是無可若何怎樣的事情翻譯 就這樣消融於深淵,以後的工作交給內爾伽勒神了翻譯 沒有驚駭跟後悔翻譯也沒有遺憾跟未完之事。 ……然則。只有一點,有我在乎的事。 ……雖然說是違反了女神的誓約。 ……但那是,以往的我沒法想像的工作。 ……所以說,心裏有一些些痛苦悲傷。 有發生如斯棒的工作在我身上,是這麼回事吧。 回憶不起來那件事,讓我感覺很抱愧而且憂傷。 (回到主角方) 阿緹拉聖誕 「這裡是深淵…… 除了一整面的真水外,真的什麼都沒有啊…… 固然據說這個真水之底有長生不老的靈草在,但僅能在水面踏出漣漪而沉不下去……」 ??? 「這固然翻譯沒有帶路人引導,妳以為生者能沉到深淵之底嗎? 在失去恩基神的而今,深淵之底並不是原初而是虛無。 沉入這海一事,意味著該靈魂也將回歸虛無一事。 有活著身軀的人類沒法融入這海中。 即便這麼說,人類應該也沒法在天空飛翻譯 翻們沒有出口。礙眼的來訪者們翻譯 這邊,就是你們的終結之地。」 1:這聲音是…… 2:內爾伽勒……!?← 壞的卡魯拉靈 「老忠實實在地上死掉就好了。 來到冥界是要幹什麼翻譯 是來救艾蕾修卡的嗎? 那還真是笨拙。不,是醜陋之極翻譯 冥界女主人對於自己的無責任態度感應羞辱,親自選擇了把冥界交給我們的道路。 對於成為迦勒底火伴一事,被迦勒底記實一事翻譯 那悉數女主人都說了要加以清理。 雖說你是籌算救艾蕾修卡而來——— 但那女人高潔的選擇,被身為部外者的翻做出比起任何事都還要過份的玷污。」 1:………… 2:艾蕾修卡在哪?← 壞的卡魯拉靈 「妳問,在哪邊? 呵翻譯咕咕咕翻譯哈哈哈哈哈哈哈哈……! 沒籌算跟妳們交換意見翻譯 因為這邊不是法庭翻譯 ————就去死吧。 在這邊去死吧。為了艾蕾修卡去死吧。 只要你們覆滅的話,知道艾蕾修卡的人也將絕跡翻譯 她的信仰也將悉數消逝翻譯 邃曉了嗎?就是因為你們在,艾蕾修卡才會在深淵之底難看的殘喘著翻譯 妳是來救她的對吧? 妳尊敬她的意志對吧? 那麼就由我殺了妳吧。 這樣,冥界終於能由我來擔當……!」 1:要來了嗎,內爾伽勒……! 2:(艾蕾修卡在深淵之底嗎……!)← 阿緹拉聖誕 「深淵之底……海…… 怎麼如許……到這邊來居然還有最後一關…… 就算是羊的話,河川還可以加油經由過程。 然則,要到海底的話…… 不,此刻要先處置內爾伽勒……! 踢散他,御主!」 (戰役 - 殺掉對方後又復活) 壞的卡魯拉靈 「沒用的。我們乃是深根冥界的歹意。 極新冥界所冀望的聲響。 沒有辦法殺掉我們翻譯 只有深淵之主,可以彈壓我們。」 阿緹拉聖誕 「如許的話可就愈來愈需要艾蕾修卡、囉……! OOO,不潛入深淵之底,把她給拉上來的話……!」 1:領會!← 2:可是該怎麼做!? 壞的卡魯拉靈 「這的確就是正確答案。可是沒有完成的手段翻譯 你們就死在這邊吧……!」 ??? 「那是!果真是! 只有肌肉才能完成的奇蹟啊咚———!」 (戰役中 - 一位肌肉壯漢從天而降,把卡魯拉靈的進擊彈開) 壞的卡魯拉靈 「!?竟然有第三位服役者……!?」 阿緹拉聖誕 「那個從者是——— 燭炬的化身對吧,我固然清楚!(*1)」 列奧尼瑪一世 「NO!我是在聖誕節覺醒的炎之守護者,名叫列奧尼瑪一世! 因為梅林殿下叫我如許報上名字,這點還請多多指教! 然後OOO殿下,我與筋肉的話語!請妳相信! 具體來講,用力握緊就好了! 妳已經,搜集到需要的工具了!」 1:—————! 2:冥界之砂,對吧……!← (主角拿出冥界之砂) 壞的卡魯拉靈 「怎麼可能……!? 將烏魯克王扶引至深淵的深淵要石,為什麼……!?」 (回想) 基爾迦美什(賢王) 「呼哈哈哈哈哈,總之就是收集沙子啦! 如許的話,那行李會派上用處—吧,場—吧,場—吧……」 (回憶竣事) 阿緹拉聖誕 「本來如斯,只要變重的話就會沉下去的事理……! 要上了,OOO! 我會緊抓著妳……! 燭炬的化身唷,那奧客就交給翻了!」 列奧尼瑪一世 「哈哈哈,請交給我吧! 埋怨對應,暴亂鎮壓是我的得意領域! 還請好好的鎮定下來,與冥界女神對話吧!」 1:感謝你,列奧尼達王……! 列奧尼瑪一世 「沒啥啦,這邊才是!那好好提起精力吧! 讓下冥界,了不得的成功吧!」 (切幕 - 主角們沉入深淵當中) 阿緹拉聖誕 「……在我身旁嗎,OOO? 不,有感受到氣息,但看不見身姿。 暗到連自己的模樣都搞不清楚啊。 這就是任何的光都射不進的深淵之底……」 艾蕾修卡 「……真讓人張口結舌呢。竟然有不服從我的忠言,硬要到這類處所來的人類翻譯」 1:———艾蕾修卡! 艾蕾修卡 「把我的名字掛在嘴邊這已是第五次了。 光是如許就沒法避免死刑了…… ……………………唉。 但不管有什麼樣的來由,對達到深淵之底的人會暗示敬意。 在用這把槍把妳串刺起來之前,依照禮儀聽聽吧。 人類是為了什麼來到這裡。 是為了什麼,泛起在我面前翻譯」 1:固然,是來見艾蕾修卡的。← 2:不管工作如何,都是來救妳的。 艾蕾修卡 「這樣啊翻譯 可是————」 (臉跟身體的一泰半被腐蝕的艾蕾修卡現身) 艾蕾修卡 「即便如許,也能像那樣如斯隨便的把我名字掛在嘴邊嗎?」 阿緹拉聖誕 「……! (面孔……侵蝕掉了———)」 1:—————— 艾蕾修卡 「我不知道有關你的工作翻譯 已經,沒有跟妳一同作戰的記憶了。 迦勒底的事情由內爾伽勒那聽聞了。 只要有你們在的話,我就沒法沒落也是。 ……那樣的話很使人困擾。 落空力量的我沒有門徑治理冥界 固然對妳們沒有怨恨,但為了這個冥界,請妳們消逝吧。」 阿緹拉聖誕 「……等等。 我一向在想著,這點很新鮮。 妳說妳本身需要祛除的話,需要迦勒底被祛除掉翻譯但是翻譯 我聽說了比起迦勒底因為蘇美熱全滅之前,妳會更早一步消逝掉。 那麼,不進犯迦勒底,結果不也一樣嗎?」 艾蕾修卡 「……其實不一樣。我是,對於把我變成這類狀況的人們感到威逼。 豈論我的存在有沒有,迦勒底都是危險的。 既然這樣,做為冥界之主就要盡好責任。 我要在我消逝之前,把本身的罪過給清理翻譯 你們也是,在死之前會把本身身旁東西給收拾整頓好對吧? 跟那是一樣的翻譯 我是要為了冥界,利用最後的氣力後消失翻譯」 1:…………… 阿緹拉聖誕 「OOO?」 1:為什麼,要以消逝為條件?← 2:冥界什麼的,放著不管就好了。 艾蕾修卡 「那是……誰人來由是……」 聲音 「到此為止,艾蕾修卡。 話語的交換已經夠了吧。 到今朝為止的工作,辛苦妳了。 以後的工作就由我來擔當吧。 此冥界恰是,闌珊消逝的眾神最後的所在地翻譯 現世的人類們解析(輝煌)所沒法傳到的神秘之闇。 如果想要讓真實的冥界存續下去就聽我的。 如許的話冥界將會是死者疾苦的世界——— 更生為恐怖之園,死與塵埃跟蛆,疾病舒展的世界吧……!」 艾蕾修卡 「…………嘖。」 1:那是內爾伽勒……!? 2:也在這邊嗎……!?← 阿緹拉聖誕 「……如許啊翻譯 本來是這麼一回事。 那是艾蕾修卡所取得,內爾伽勒神的權能。 是在冥界敗給艾蕾修卡的內爾伽勒神,對冥界所留下的憎恨翻譯也就是所謂的怨念翻譯 那是因為艾蕾修卡弱體化而導其活性化,她所持有的內爾伽勒的殘渣——— 內爾伽勒神的權能所做為的依代並沒有形體。 ……也就是內爾伽勒的分靈。 要是艾蕾修卡不變弱的話就無法到概況來,也就是冥界的另外一個王啊。」 聲音 「恰是。善的卡魯拉靈為艾蕾修卡,壞的卡魯拉靈是我。 不管哪邊都是冥界的姿態。 不管哪邊都展示冥界將來。 神的善惡並不是翻們人類能夠量測的工具。 因為善的選擇有時刻也會殺了全部世界翻譯 來吧艾蕾修卡,到了盡自己職責的時辰了翻譯 殺了這些人,完全的消逝吧。」 艾蕾修卡 「—————。」 1:艾蕾修卡……! 艾蕾修卡 「……我並非妳所知道的艾蕾修卡。 是失墜的冥界女主人。 落空氣力的人退場乃是正確的作法。 ………在那之前,把本身的過錯給清乾淨翻譯 從遙遠異邦來的魔術師唷。 那利落索性的下冥界,我確實見證了。 可是你們乃弄亂冥界之物。 由我本身的手,下裁決吧———!」 (戰役 - 四回合後竣事戰役) 聲音 「呼————哈哈哈。 哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈! 翻們懂得了嗎,打從一最先你們就沒有勝算啊! 在這冥界之中,能打垮艾蕾修卡的人哪邊都不存在! 真是夠了——明明很清晰這件工作還不停止下冥界啊翻譯 到底要蠢到什麼水平啊? 腦殼是只有塞小麥嗎? 不,說到底由泥巴所做成的人類根本不會有真實的知性在啊!」 艾蕾修卡 「…………翻譯 ……對不起,對內爾伽勒的暴言我賠罪翻譯 可是,會被這麼認為也是沒辦法的工作。 你太甚於無謀了。 ……那麼我再問一次吧。 你為了什麼到這邊來翻譯 是為了,將迦勒底從蘇美熱中救出來嗎?」 1:那是 1:………,不想抛卻的關係 2:想要見,艾蕾修卡的關係。← 聲音 「……哦哦……這是多麼動人的追擊啊翻譯 真是惹人熱淚的故事,多麼引人落淚的故事啊翻譯 過分風趣而笑到哭啦! 明明阿誰目標,沒舉措到達阿誰人那處!」 艾蕾修卡 「……是嗎。 想要救我一事,謝謝妳。 我也感覺很對不起妳。 可是……但是,這也是沒設施的事情。 對我來講,沒有接管妳厚意的資曆在翻譯 因為我,親手將它丟棄了。 對我來講,已經沒有誰人『主要的來由』在了———」 阿緹拉聖誕 「有哦翻譯」 聲音 「哈哈哈———蛤?」 艾蕾修卡 「———欸?」 阿緹拉聖誕 「嗯。一向在等著拿出來的機會,但老是找不到好破口啊。 但是終於,艾蕾修卡把『主要』說出口了。 那麼,這公然是妳的工具翻譯 不是能一向放在我這邊的工具翻譯 好……」 (帶上鬍子) 阿緹拉聖誕 「咈咈咈翻譯 久等了喏,好孩子的列位。 這就是聖誕所賜與的禮品翻譯 存放在我這,羊所給的贈禮。 是那艾蕾修卡所切掉,艾蕾修卡的記憶(半身)唷。」 (發光) 聲音 「妳說艾蕾修卡的記憶(半身)———!? 怎麼可能,那種東西究竟是誰……!? 欸欸,殺了她艾蕾修卡! 那個希奇的英靈,別再讓她繼續鬼叫了!」 艾蕾修卡 「但是———但是、那是——— 我———該說長短常有愛好的———」 聲音 「欸欸,明明是本身切掉還這樣!太遜了吧! 夠了,把妳的身體借給我! 我親身將她給處置掉!」 (內爾伽勒操控艾蕾修卡策動進犯) 1:糟……! 2:阿緹拉聖誕……!← ???? 「這可不行呢。 收件人的還請本人簽收。」 (金色綿羊泛起擋掉攻擊) 阿緹拉聖誕 「翻是———DoomG!」 塔木茲 「請讓我陳述DoomZ才是正確的。 然後收受接管艾蕾修卡的記憶,以及保管都是我的工作翻譯 包裝費用就看成免費的吧。」 聲音 「你這傢伙是——牧神塔木茲!? 這麼說來才想著一向沒看到你的身影,此次翻幹了什麼……!?」 塔木茲 「我可不想聽你措辭呢翻譯 跟牛忘八合不來呀我。 比起這個,瑰麗的妳。 還有輕飄飄的OOO。 能達到這邊真是辛勞了翻譯 以後就交給我了翻譯 可駭的艾蕾修卡!」 艾蕾修卡 「什、什麼!?」 塔木茲 「來吧,現在恰是恢復原形的時刻。 過往妳所取得的內爾伽勒的權能––– 要將太陽的光輝覺醒,現在。 現在就是那個時刻翻譯 因為不感覺可行嗎。 如果這個記憶對妳來講是無可取代的主要工具,妳也會閃閃發光才對。 崇高的冥界女神唷。 過往的妳,不知道太陽所謂何物翻譯 不知道披發輝煌之物翻譯 不知道本身向往之物。 咩—。 可是,而今的妳應當可辦到才對吧。」 (記憶塞給艾蕾修卡) 艾蕾修卡 「啊——— 啊啊、啊———!」 聲音 「活該,這是什麼,這記憶不是比以前還要更強了嗎!? 把放著不管會碎掉的器械給補強了嗎!? 居然把『生命之水』用在這類地方……! 塔木茲,翻是哪邊的火伴啊!? 我們不是同樣身為冥府之神卻被冷遇之物嗎! 被伊思塔,艾蕾修卡們貶低屈辱,以及氣憤忘掉了嗎!」 塔木茲 「哦哆真兇(terrible)、真兇(terrible)翻譯 看來我化身為蛇逃走方為上策吧。」 (金羊絡跑) 聲音 「塔木茲啊啊啊啊啊————!」 (臉入手下手逐步恢復的艾蕾修卡) 艾蕾修卡 「喂,吵死人啦——! 別用神(人家)的身體,一向猖狂著啊———!」 (艾蕾的槍起頭發光) 聲音 「啥———哦哦、哦哦哦哦…………! 我們被剝分開來……這輝煌,豈非是———!」 (艾蕾靈基再臨2) 艾蕾修卡 「對,就是那莫非是唷! 我恢復原狀了呀! 然後,此光輝乃太陽的熾熱! 為了表示對翻的敬意如斯命名吧! 冥界的太陽,將荒原溫暖的和平證實! 發熱神殿,Kigal.Meslamtaea! 還、還有……欸—哆、阿誰…… 那邊的人類,阿誰呀!」 1:嗯。好久不見了呢,艾蕾修卡翻譯← 2:首先果真應該———感謝妳,艾蕾修卡翻譯 艾蕾修卡 「這、如許嗎? 從那之後我想連一個月都沒過吧,如許嗎? 也、也就是對我來說固然時間過很快,但對妳來講卻像是很漫長一樣對吧!」 1:這件事前不管,很帥的槍呢。 艾蕾修卡 「————!(雙眼發光) 欸,不是如許啦! 還跟以往一樣,是把想到的事情就說出來的機械呢,妳呀…… 這、這固然嘛。 也比之前氣力加倍提昇的感受翻譯 然則目前也不是該管這個的時辰呢。 固然很高興,但有該先處置的事情!」 (大鬼魂現身) 聲音 「該死啊……竟然把我、給剝下來嗎…… 打算本身放棄責務嗎,艾蕾修卡。 那丟臉的靈基,再次依靠著它嗎! 妳以為捨去冥界就能變得自由嗎? 妳以為拋棄冥界就可以到地上去嗎? 那種事情——— 那種工作是不能被諒解的! 在冥界渦卷的怨念不會原諒的! 藉由將妳抹去一事,將冥界從新再生!」 艾蕾修卡 「別搞錯了啊內爾伽勒神! 的確,我其實不會捨棄這個靈基。但是——— 我並非為了本身而留下的翻譯 而是為了守護冥界留下的! 聽了你方才的方針,我也察覺到本身的過錯。 並非因為我打破女神誓約的錯誤,而是把冥界讓給你是個愚考! 我不能把冥界讓給你。 那是因為,你只是想要名叫冥界的居所罷了。 想要能夠展現自己威光的世界罷了翻譯 像那樣的神,怎麼能把我的冥界託付給他! 這裡是死去魂魄的國度,對人生的鄉愁,為了守護那一時的寂靜之地! 要侵犯此安寧者,就算是神我也不會留情! 我是冥界的女主人,地底的艾蕾修卡! 懸上此名,此刻將內爾伽勒神留下的惡意給遣散吧!」 阿緹拉聖誕 「———很好。 上吧,OOO翻譯 雖然禮品已經送完了,沒什麼,從此刻開始是售後辦事啦。 相互分享祝願是功德翻譯跟那女神一路,搖響勝利的鈴鐺吧。」 (戰役 - 大幽靈,弱體化很靠北,可是他有 GG、神性、死靈屬性。師匠、小恩跟槍狐都 笑了。) 內爾伽勒的惡意 「GuAaaaaaaaaaaaaaaaaa!!!! 為什麼,為什麼能將我的權能用的這麼上手……! 不,為什麼——— 為什麼『我』會把『我』的權能,讓渡給這個女人! 是說已忘記敗北的辱沒,那個痛恨了嗎……!」 塔木茲 「明明緊抓那權能的人是翻才對。 但是,我可不籌算述說這個矛盾。 你是跟艾蕾修卡戰役之中所降生的惡意。 因故,不知道以後的事情。 內爾伽勒是尊大的神,但那尊大也有著寬容。 內爾伽勒並不是是做為敗者聽從勝者的話翻譯 以後,他對於自己所敗的女神透露表現敬意,做為朋友將權能讓渡給她。 這就是你所不知道工作呢,內爾伽勒所忘記的工具。」 內爾伽勒的惡意 「不認可——不認可——— 像如許的事情,我絕對不會——! 冥界是苦悶的地盤,辱沒的地盤,應當要舒展可駭跟悲嘆的世界才對! 我是這樣的渡過,就像我是那樣一樣,冥界應該也要像那樣永遠的、 永久的,做為人們的神話繼續下去才對———!」 (大鬼魂消逝) 塔木茲 「那種定見我也明確。 然則那僅是你的設法。 對於沒門徑互換彼此定見一事我感應悲痛呢,內爾伽勒翻譯 翻從神代的開始,就因為那偉大的氣力,導致朋侪很少。」 (眾人從深淵之底爬出來) 1:———噗哈! 2:回到深淵啦!← 艾蕾修卡 「能、能自己浮上來不是很能幹嘛。 游泳,也很擅長呢,妳呀翻譯」 阿緹拉聖誕 「我可是夠慘了…… 在海中沒法奔馳於虹(跑道)上……」 塔木茲 「這點做為羊應當是要放棄的工作。 想要海底移動的話請去找海豚或是潛水艇的英靈。」 艾蕾修卡 「欸,塔木茲真的在耶!? 看來仿佛不是我看錯呢…… 而且那算什麼。 誰人,是我想要所以跟你拜託的權能對吧? 為什麼給我蛇跟瞪羚,給那孩子羊啊!」 塔木茲 「有所謂的相性問題嘛。 對妳的話蛇跟瞪羚會親近些。(*2) 比起這個,留下的時間可連羊的厚味都不夠品嚐翻譯 合營聖誕節的下冥界,還有幾分鐘就結束了。 日期恢復後將會回到各自的時候線吧翻譯 迦勒底會回到在2017年的12月。 而這個冥界則是回到一年前的12月。 不對,留在冥界的話時候差就會變得沒有關係,在這狀況,OOO會變得沒法從冥界離 開吧。 只要一離開就會忽然變大人,突然變小孩。」 艾蕾修卡 「是、是如許嗎!? 等一下,現在幾點,23時30分!? 不是已完全沒有時間了嗎! 十分困難相見了,到底要說什麼才好啦!?」 1:默默點,艾蕾修卡翻譯← 2:……如許嗎。真可惜呢,可是——— 塔木茲 「『這不是最後唷』仿佛是這麼說的笑臉呢。 欸欸,此生之別,並非這一回事的翻譯 妳的理解能力(腦殼)不錯呢。 切實其實,先豈論這麼辛苦了卻沒有從艾蕾修卡這邊獲得任何回報。 在冥界也沒有能舉辦的祭典翻譯 說到底冥界沒有那種多餘能做這類事。 然則說———結下的緣份。 比起任何立刻性的器材都還要珍貴吧翻譯」 艾蕾修卡 「……是呢。打破女神誓約的我落空了這個依代,正本籌算回到本來陰濕的我…… 可是被幫到這樣了還說“對就是如許”離別的話,那才是真實的女神失格。 妳解救了我翻譯那麼就已支付價值了。 我也能挺胸延續連結這靈基——— 連結妳所知道的艾蕾修卡,成為妳的氣力。 也就是所謂的與迦勒底的緣份啦! 只要我再起勁……才不是! 遵照妳的冒險狀態,還會有機遇再會面的意思!」 塔木茲 「YES翻譯 可是距離理睬呼喚有一年的時候Lag。 會感應無聊與疾苦吧,但就好好興奮的等著吧。」 艾蕾修卡 「我、我知道啦翻譯 身為女神,不會做出奇怪的偷跑行為啦。(*3) 會好好在冥界待一年的。 ……啊啊,可是翻譯 但是,若是你呼叫我的話,我奔騰而到就是此外問題了呢。 即便是,妳並不是現在的妳…… 只要妳有危險的話我必然會去救妳的。 以希奇帥氣的我,成為妳特別的成功女神。」 1:嗯,我知道哦翻譯← 2:(因為想起來而笑了) 艾蕾修卡 「等……那是什麼輕鬆的回覆啊。 讓我變得有些不安了…… (豈非說我,在主要的地方失敗了嗎……? 從今天開始,不天天在鏡子前演習的話……!) ……………欸。 目下當今說的不是如斯未來的話啦。 ……………。 我啊,原本以為我消逝也好的。 比起這種工作,還有加倍主要的器械在的關係。 ……就算我不在了,只要能守住誰人器械就好了翻譯 不,就算我消失了,跟這沒有關係,妳的世界也會繼續下去吧。 ……可是,其實我真的很不安。 就舉動當作為絕對不會改變的器材,那不會變的東西,會不會記得我而感應不安翻譯 所以說———」 (艾蕾看向主角微笑) 艾蕾修卡 「為了像如許的我而來到深淵,我極度高興唷。 感謝妳,照樣跟以往的妳一樣。 不管渡過了如何的冒險,不被他人所渲染,相信本身所感觸感染到准確工作,感謝如許的翻譯」 (艾蕾眼眶泛淚) 艾蕾修卡 「欸欸———對我來講、這點比起任何珍貴的禮品都還要令我高興啊———」 (另一方面,看著這兩人卿卿我我的阿緹拉跟塔木茲) 阿緹拉聖誕 「……很棒的笑臉啊翻譯 來到這邊有了價格了。 塔木茲 「是呢。就連身為羊的我都感應很害臊,可是今天是聖誕節嘛翻譯 就算對絕對不會吐出心裏話的少女來講,只有今天也會略微鬆懈嘛。」 阿緹拉聖誕 「啊啊。———我可理解了翻譯 聖誕節是,暖和的文明。 但是……不清楚明明的事情,還有翻譯 DoomZ,你的目標是什麼啊? 跟內爾伽勒神一樣,你也曾對冥界有恨。 不,被伊思塔跟艾蕾修卡,這兩神奪走命跟權力翻譯 如許的你,為什麼要幫艾蕾修卡呢?」 塔木茲 「漂亮的妳。 這點多是妳曲解了吧。 我是塔木茲,曖昧的神,在伊思塔那碰到了糟的工作, 在冥界被艾蕾修卡號令卯起來幹事,也受到了懲罰。 但是,艾蕾修卡對我有恩在。 並且也其實不憎惡伊思塔翻譯 也認為過往我的動作……女神衰敗大感激特賣會……舉行這是固然的行為, 也認為伊思塔把我做為取代交出去也是固然的翻譯 在那處有好痛、什麼的,住手、什麼的,救命啊,什麼的回響反映,然則並沒有仇恨。 神的設法就是這類器械唷? 我們時常是,只要那成果是好的就行了。 所以說此次的了局是我很喜好的吧翻譯 雖然沒有救到內爾伽勒是很惋惜的。」 阿緹拉聖誕 「如許嗎。不愧是我看上眼的羊。 第一次看到的時候就感覺不是通俗的羊了翻譯」 塔木茲 「我這才是,遭到了美好的合力者恩德。 像是要墜入愛河一樣。 若妳的身體沒有那紋章的話,就真正的意義想要要求神話合作了吧翻譯」 阿緹拉聖誕 「本來如斯。跟神話一樣,是個多情的神呢。 對如許的你來說,艾蕾修卡在什麼樣的地位呢?」 塔木茲 「…………翻譯 …………………是這樣呢。 艾蕾修卡她,固然因為冥界沒有花而經常悲嘆著。 但現實上,在冥界早有花兒在了。 只是只有一朵罷了翻譯」 (時間顛末) 塔木茲 「———那,做為佳話結束的目前。 差不多日期要改變了,我們應當?」 阿緹拉聖誕 「御、御主! 快點,要從冥界脫出啦! 坐上Zercho吧! 24日要最先了,不快點的話!」 1:等等、等一下,馬上坐上去! 2:那麼就———再會了,艾蕾修卡!← (艾蕾修卡帶著笑臉送走主角們) 阿緹拉聖誕 「號召打完了嗎? 已經沒有沒做完的工作了嗎?」 (主角不知道對阿緹拉說了什麼) 阿緹拉聖誕 「如許嗎。……嗯,那還真是好的約定。 聖誕節不如許怎麼行呢。 那麼好好抓穩了,御主。 要用音速沖破冥界、但——— 在這之前,我也有要送給冥界的訊息翻譯 ……嗯翻譯我真是的,有點呆了。 還沒有,把最主要的話說出口啊。 不管送了再多的禮物,沒有這句話就毀了一切呢。 那麼,希望翻也能跟我一起說翻譯 只有我的話有點不敷力。」 (帶上白鬍子) 阿緹拉聖誕 「咈咈咈。 準備好了嗎,御主翻譯 在聖夜告知的主要訊息。 那就是———」 1:那當然是——— 1:聖誕快樂! https://i.imgur.com/EoBv7tI.jpg
(阿緹拉在冥界留下七彩的輝煌後,跟著聖誕歡愉的祝願聲,和艾蕾的揮手告別後。 結束了此次冥界的路程。) -- *1:第七章小恩(偽)的戰役台詞:串刺對吧,我固然理解! *2:艾蕾戰鬥模組中,放技能偶然可以看到瞪羚出來亂艾蕾翻譯 *3:做為女神,奇怪的偷跑行為 => 是指2016年聖誕伊思塔,在我們還沒進第七章就先 偷跑Pick Up的梗。 -- 最後艾蕾跟主角的對話太閃了,讓我不禁吐血。 一開始艾蕾說比她生命還主要的器材,我一向都以為是冥界。 直到後面補一句,是主角所在的世界能繼續下去,才知道是說主角翻譯 同時在最後,主角跟艾蕾訂下的商定是什麼,也沒有疏解。 留給了人不少想像空間。 -- 今後如果碰到危險,至少會有兩個人出來救駕了。 1、武藏姊姊。 2、艾蕾女神。 趁便提,此次的艾蕾寶具有彩蛋在裡頭,各位應當也知道了才對翻譯 一共有四種版本。 1、兩邊山崖都沒有新鮮工具。(正常版本) 2、右側山崖有山翁站在那邊。 3、左邊山崖有尼托克里斯站在那兒。 4、右側山翁,左側尼托,兩個一路站。 好了,那我繼續歸去肝箱子了冏。 距離目標100箱還有一小段路。

本文引用自: https://www.ptt.cc/bbs/TypeMoon/M.1514041201.A.13D.html有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華碩翻譯公司02-23690932

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 millero6o2obi 的頭像
    millero6o2obi

    這裡是和萬國翻譯有關的地盤,歡迎到訪我的BLOG!

    millero6o2obi 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()