close
餅乾
是音譯(註二)翻譯竟然叫做〈飛鳥〉,是「借譯」,比較難認同翻譯 "65306", {});
一、物品名
習用名稱 | 備註 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
夏娃 | pussycat | 整詞借譯原名 http://blog.roodo.com/zhongqiyao01/archives/44761285.html http://www.youtube.com/watch?v=tlBJJq3qg9Y | Persian 圖片濫觞網頁: 2016.08.04(四),〈臺灣〉〈臺北市〉,《吉卜力之動畫世界》模子暨手稿展覽翻譯 | soda | saltine crackers 2018年3月18日(日)補充:「蘇打(疏打)餅乾」不是借譯 ![]() (疏打)
|
文章標籤
全站熱搜