close
Randal Du wrote:
《薩爾達傳說:田野之息》為日本長青作品《薩爾達傳說》系列的最新作,同時登上WiiU與Nintendo Switch兩個平台,也是Nintendo Switch主機上 翻譯首款重量級作品。與過往比擬,導入開放世界元素的《薩爾達傳說:曠野之息》帶來的是遊戲史上前所未有的細膩環境互動,讓這款年初推出的作品就擁有極高的「年度最佳」呼聲。
台灣基本沒署理wiiu.....
薩爾達太好玩了 可惜是日文看不懂可以等候台灣版主機跟中文化薩爾達,
你想太多了⋯
。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯 wiiu遊戲有分區⋯所以沒多國說話
再來撐持一下
第一次感覺我買ns值得
今朝中文化功課正緊鑼密鼓進行中,還沒有具體推出日期,但青沼製作人示意希望能在告竣2018年初上市的方針,讓中文圈玩家早日能以母語享受這款作品。而本來已經購置日文版的玩家,將來也可透過更新獲得中文內容 翻譯社
不知道WiiU版有沒有如許的福利...中年大叔默示 说好的练习英文呢话说说服本身买switch的原因就是可以好好练习英文呀 这下好纠结 我是來歲入塞尔达呢 还是现在买来练习英文呢 不过.....还是好高兴啊 哈哈哈哈
airstv.tm wrote:
這比北韓試爆氫彈還要震動阿......
這段來自製作人的訊息影片中認識打聽宣佈,為了照顧廣大支持《薩爾達傳說》的玩家,製作團隊正積極準備著翻譯與遊戲中文化的功課,支援繁體與簡體中文。而今朝為止一直沒有正式漢字的遊戲題目,繁中版題目也定名為《薩爾達傳說:田野之息》。
Nitendo Switch...(恕刪)
已玩爽爽
NS版更新有中文⋯不消重買,任社此次真的想通了Nitendo Switch幾天前正式頒佈發表將在12月1日在台官方上市,本日更多關於中文市場使人振奮 翻譯動靜公布 翻譯社其中包括了Nintendo Switch曠世神作《薩爾達傳說:田野之息》將推出中文版 翻譯新聞!在任天堂中文Youtube頻道上,《薩爾達傳說:曠野之息》 翻譯遊戲製作人青沼英二親身錄製了一段訊息影片,宣告正積極準備《薩爾達傳說:田野之息》 翻譯繁體與簡體中文內容,並期望能在2018歲首年月於香港及台灣上市。
真是震撼的動靜 翻譯公司隨然已破關了,可是出中文版,還是會再玩一次 翻譯公司可以真正融入劇情,
【直播記錄】《薩爾達傳說:荒野之息》輕鬆玩實況 Nintendo Switch家機模式運行
太讚啦!
任天堂終於想通了,薩爾達一向玩不下去,就是看不懂劇情阿我熱潮了
但願會有主機同捆版上市
固然cemu的漢化版
本文引用自: https://www.mobile01.com/topicdetail.php?f=740&t=5275543有關翻譯的問題歡迎諮詢萬國翻譯社
文章標籤
全站熱搜