(中央社記者李晉緯台北6日電)身為世界球后,戴資穎決定捨棄羽球世錦賽,改打台北世大運。她說,她很享受在台灣比賽,而且身為台灣人,就應該在這難得的機會共襄盛舉。
- May 23 Tue 2017 05:19
蓮花生大士甚深伏藏《聰明之光》措尼仁波切保舉文Blessings from ...
- May 22 Mon 2017 02:16
MEJIBRAY—悲痛 (Hiai) English Translation
- May 21 Sun 2017 22:29
姜皇池事實是怎麼說甯靖島?(7月15日9時48分第2次修正)
就戰略而言,甯靖島地點位置,四周水淺且暗礁密布,來往商船根基上會避開該海域;不僅如斯,方圓十浬周邊,另有其他分歧國家佔領各個臨近島礁,承平島絕非「一『島』當關,萬船莫開」,不具扼守南海航道咽喉之態勢與地位。
- May 21 Sun 2017 19:29
台灣克亞營銷研究院三合一整合顧問辦事(請最少提前一個月預約 ...
- May 21 Sun 2017 17:39
易混動詞三態(大考必考) 希希教員之故事教學法18禁不喜勿入喔 ...
- May 20 Sat 2017 22:29
喇舌國中妹40秒 鄧佳華下跪報歉求諒解
- May 19 Fri 2017 20:18
淡海新市鎮:海灣區天藝
基庫尤語翻譯語言翻譯公司計劃的人不克不及少幾戶~或多幾戶嗎....
竟然有建商朝銷直接跳躍3字頭
- May 19 Fri 2017 19:17
波斯商人在台心肌梗塞 醫護靠Google翻譯救命
瑪哈迪是一位汽車零件商,4月初隻身來台灣參加汽車展接訂單,投宿在台中大墩路天閣旅館,未料晚間突然胸痛,向飯店服務人員求救後被送到台中林新醫院治療,急診醫師做心電圖檢查發現是死亡率高達五成以上的急性心肌梗塞,急著要幫他進行心導管擴張術,但醫師發現他說英語不通,只會波斯語,面對醫師解釋只會猛點頭。
- May 07 Sun 2017 05:30
捨世錦賽!小戴拚世大運奪冠
- May 06 Sat 2017 13:40
阿喜搖呼拉圈唱舞曲 腰力讓人不要不要
- May 05 Fri 2017 16:02
父母觀戰好驕傲 再度上場飆首K
光芒台灣小將胡智為今天在面對馬林魚隊比賽中,後援0.2局失1分(非責失),目前防禦率仍是完美的0,而他具備在大聯盟賽場的條件,最大優勢是他最快球速可以到95英哩,搭配變速球等球種,讓對手不好應付。此戰最後光芒5比1擊敗馬林魚,胡智為無關勝敗翻譯
- May 05 Fri 2017 10:58
嘟嘟11日挑戰千K 老將全上陣
- May 05 Fri 2017 03:46
吳思賢自稱大男人 聽到「朴寶英」羞到軟掉
- May 04 Thu 2017 19:44
小熊今年行嗎?奪冠功臣還在睡
小熊隊游擊手Addison Russell(羅素),在今天對戰費城人隊的比賽,單場四次打擊全都「槓龜」,也讓他近6戰25個打數僅敲出3支安打,打擊率下滑到.250。
- May 04 Thu 2017 11:14
球來就打!超強菜鳥轟破紀錄
洋基隊菜鳥「法官哥」Aaron Judge今天在對藍鳥隊之戰中,3局下轟出中外野的2分砲,這也是他本季第13轟,成為洋基隊史上最年輕在26場球就轟出13發全壘打的球員翻譯
- May 02 Tue 2017 03:06
電腦輔助翻譯
208國語言翻譯公司電腦輔助翻譯(CAT,Computer-assisted Translation或Computer-aided Translation),亦稱電腦輔助翻譯系統,係透過人工智慧搜尋及比對技術,運用參考資料庫和翻譯記憶程式,紀錄翻譯人員所完成之譯文,當遇到相同與重複的句型、片語或專業術語時,能提供翻譯人員建議和解決方案,以節省翻譯時間及成本,同時確保翻譯品質與風格的一致性翻譯
簡而言之,電腦輔助翻譯就是充分運用資料庫功能,將已翻譯的文本內容加以儲存。當日後遇到相似或相同的翻譯文句時,電腦會自動比對並建議翻譯人員使用資料庫中已有的譯文作為可能的翻譯,讓翻譯人員自行決定是否接受、編輯或拒絕使用翻譯概念上與一般機器翻譯、翻譯機、翻譯軟體及線上翻譯軟體截然不同。並非僅僅是將文句詞語交給軟體處理後,軟體處理結果即為最終的翻譯結果。電腦輔助翻譯中,電腦處理的結果供翻譯人員參考,並非最終的翻譯結果,最終是由翻譯人員來決定最適合的翻譯結果。
- Apr 26 Wed 2017 13:10
借译
- Apr 26 Wed 2017 04:39
來源語
- Apr 21 Fri 2017 14:04
偽翻譯
- Apr 20 Thu 2017 10:59
中文译名
- Apr 20 Thu 2017 00:19
EASE英文科研论文写作和翻译指南
- Apr 18 Tue 2017 09:06
Linux中文文件計劃
- Apr 15 Sat 2017 14:26
Gettext
- Apr 15 Sat 2017 02:34
Gettext
- Apr 13 Thu 2017 09:01
五種不翻
- Apr 12 Wed 2017 18:51
译制片
- Apr 12 Wed 2017 11:14
來源語
- Apr 07 Fri 2017 22:35
借译
- Apr 07 Fri 2017 02:07
中文译名
- Apr 05 Wed 2017 22:19
EASE英文科研论文写作和翻译指南
- Apr 05 Wed 2017 11:50
Linux中文文件計劃
- Apr 04 Tue 2017 15:15
佛經翻譯
- Apr 04 Tue 2017 10:48
Linux中文文件計劃
- Apr 04 Tue 2017 08:48
多語言計畫
- Apr 04 Tue 2017 00:02
來源語
- Apr 03 Mon 2017 04:18
來源語
- Apr 02 Sun 2017 14:54
五種不翻
- Mar 31 Fri 2017 11:52
佛經翻譯
- Mar 30 Thu 2017 15:08
EASE英文科研论文写作和翻译指南
- Mar 29 Wed 2017 15:29
EASE英文科研论文写作和翻译指南
- Mar 28 Tue 2017 17:01
Linux中文文件計劃
- Mar 28 Tue 2017 08:53
中文译名
- Mar 27 Mon 2017 16:18
林紓的翻譯
- Mar 27 Mon 2017 02:05
目標語
- Mar 26 Sun 2017 12:33
來源語
- Mar 26 Sun 2017 07:49
首頁
- Mar 25 Sat 2017 21:56
译后编辑
- Mar 25 Sat 2017 16:12
電腦輔助翻譯
- Mar 24 Fri 2017 19:39
佛經翻譯
- Mar 24 Fri 2017 13:53
译制片
- Mar 23 Thu 2017 20:44
漢字使用國間專有名詞互譯
- Mar 23 Thu 2017 14:22
互助客棧
- Mar 22 Wed 2017 12:42
费声骞
- Mar 22 Wed 2017 07:13
多語言計畫
- Mar 22 Wed 2017 02:43
意译
- Mar 21 Tue 2017 20:45
翻译
- Mar 21 Tue 2017 13:53
Gettext
- Mar 18 Sat 2017 08:28
Linux中文文件計劃
- Mar 18 Sat 2017 03:22
中文译名
- Mar 17 Fri 2017 20:12
直译
- Mar 17 Fri 2017 10:31
借译
- Mar 16 Thu 2017 15:11
EASE英文科研论文写作和翻译指南
- Mar 15 Wed 2017 23:36
All your base are belong to us
- Mar 12 Sun 2017 13:35
五種不翻
- Mar 11 Sat 2017 22:52
EASE英文科研论文写作和翻译指南
- Mar 11 Sat 2017 15:54
直译
- Mar 10 Fri 2017 09:59
All your base are belong to us
- Mar 09 Thu 2017 23:50
Gettext
- Mar 09 Thu 2017 16:46
All your base are belong to us
- Mar 09 Thu 2017 11:28
來源語
- Mar 08 Wed 2017 22:50
EASE英文科研论文写作和翻译指南
- Mar 07 Tue 2017 21:25
佛經翻譯
- Mar 07 Tue 2017 14:07
Gettext
- Mar 07 Tue 2017 00:09
Linux中文文件計劃
- Mar 06 Mon 2017 15:29
翻译
- Mar 06 Mon 2017 11:33
Linux中文文件計劃
- Mar 05 Sun 2017 22:24
中文译名
- Mar 05 Sun 2017 14:09
五種不翻
- Mar 03 Fri 2017 22:30
All your base are belong to us
- Mar 03 Fri 2017 15:36
Gettext
- Mar 03 Fri 2017 12:49
Linux中文文件計劃
- Mar 03 Fri 2017 09:49
翻译
- Aug 16 Tue 2016 14:48
《Fire老闆!在家工作超happy!》